Langues
Le module de traduction permet d'appliquer le vocabulaire utilisé par votre site dans l'application. Sur l'application, 2 langues de base vous sont proposées : Français et Anglais.
Dernière mise à jour
Le module de traduction permet d'appliquer le vocabulaire utilisé par votre site dans l'application. Sur l'application, 2 langues de base vous sont proposées : Français et Anglais.
Dernière mise à jour
Grâce à ce module vous pouvez :
Personnaliser les libellés de toute la partie Traçabilité en Français et en Anglais
Ajouter des langues pour traduire la partie Traçabilité
Changer le format de date de l'application (jj/mm/aaaa, mm-dd-yyyy, yyyy-mm-dd)
Possibilité de traduire tous les types, champs libres et statuts de la partie Traçabilité
La page se divise en 2 zones, la première pour choisir la Langue par défaut de l’application, Modification et ajout de langues et un menu pour afficher des partis de l'application. La 2e zone comprend l'ensemble des libellés à traduire.
Utilisation de l'application en Français choisir Français en langue par défaut et effectuer vos modifications de libellé en Français.
Utilisation de l'application en Anglais choisir English en langue par défaut et effectuer vos modifications de libellé en English
Utilisation de l'application dans une nouvelle langue, ajouter n’importe quelle autre langue en la traduisant vous-même. La langue par défaut sert à choisir à partir de quelle langue (français ou anglais), vous effectuez la traduction.
Pour faire une personnalisation de langue déjà existante (français ou anglais) choisissez la langue correspondante. Soit Français > Français ou Anglais > Anglais
Sur mon exemple j'ai changé un libellé français (Traçabilité) pour un autre libellé mais toujours en français (Trace). Dans mon menu il sera bien écrit Trace à la place de Traçabilité pour les utilisateurs en français.
Sur mon exemple j'ai changé un libellé anglais (Traceability) pour un autre libellé mais toujours en anglais (Trace). Dans mon menu il sera bien écrit Trace à la place de Traceability pour les utilisateurs en anglais.
Pour ajouter une nouvelle langue, cliquer sur + Ajouter une langue, ça vous affichera un sous menu Nouvelle langue, vous devez indiquer son libellé et choisir un drapeau, nous vous fournissons une liste de 5 drapeaux (Espagnole, Allemand, Italien, Portugais et Pays-Bas), si vous ne trouvez pas dans la liste ce que vous cherchez il est toujours possible d'en ajouter un en cliquant sur le + , cela va ouvrir votre explorateur de fichier, et vous pourrez ainsi importer une image de drapeau.
Une fois la langue créée vous pouvez traduire les libellés que vous souhaitez. La langue par défaut va déterminer à partir de quelle langue vous effectuer votre traduction.
Vous pouvez supprimer la langue ajoutée. Les utilisateurs qui ont cette langue seront mis sur la langue par défaut de l'application.
Vous avez en 1er l'indication de quelle langue à quelle langue vous traduisez. Puis une liste de menus et sous menu pour naviguer dans les différentes parties de l'application.
La partie Général du menu de gauche reprend les libellés qui se retrouvent presque dans toutes les pages de l'application (header, filtre, liste, modale, email).
Une fois que vous avez fini de tout traduire, n'oubliez pas d'Enregistrer.
Au delà des libellés vous avez la possiblité de traduire d'autres éléments de la partie traçabilité pour vous permettre d'avoir des flux 100% traduit.
Si un utilisateur a une langue autre que français ou anglais paramétré et qu'il n'y a pas de traduction pour ce label pour cette langue on affiche la langue par défaut de l'instance.
La traduction d'un type est possible lorsque vous cliquez sur Modifier, le bouton Traduction des libellés apparait. Cliquez dessus, une modale Modifier les traductions s'ouvre, vous pouvez ainsi ajouter la traduction en anglais et d'autres langues si vous en avez ajouté d'autres. La langue par défaut doit au moins être renseignée. Sur cette même modale vous pouvez traduire les champs libres.
La traduction d'un champ libre est possible lorsque vous cliquez sur Modifier, le bouton Traduction des libellés apparait. Cliquez dessus, une modale Modifier les traductions s'ouvre, vous pouvez ainsi ajouter la traduction en anglais et d'autres langues si vous en avez ajouté d'autres. La langue par défaut doit au moins être renseignée.
Pour les valeurs par défaut et les éléments de liste (simple ou multiple) vous devez renseigner une traduction, en gardant le même ordre que sur la liste en français.
La traduction des statuts est possible lorsque vous cliquez sur le tableau pour rentrer en mode modification, le bouton Traduction des libellés apparait. Cliquez dessus, une modale Modifier les traductions s'ouvre, vous pouvez ainsi ajouter la traduction en anglais et d'autres langues si vous en avez ajouté d'autres. La langue par défaut doit au moins être renseignée.
La traduction des natures d'UL est possible dans le référentiel lorsque vous cliquez sur une ligne, la modale Modification de nature s'ouvre, vous pouvez ainsi ajouter la traduction en anglais et d'autres langues si vous en avez ajouté d'autres. La langue par défaut doit au moins être renseignée.
Pour changer de langue, vous trouverez dans le header un drapeau. Cliquez dessus pour changer de langue. Via ce menu, vous pouvez également changer le format de date affiché dans l’application
À la création d’un compte
En tant qu’administrateur, vous pouvez aussi changer la langue et le format de date d’un utilisateur en allant modifier sa fiche
Au bout de chaque champ il y a un qui vous indique les endroits de l'application où cette traduction va s'appliquer.